現実とは 時にどんな物語よりも残酷で 게ㄴ지쯔토와 토키니 도ㄴ나 모노가타리요리모 자ㅇ코쿠데 현실이란 때론 어떤 이야기보다도 잔혹하고 冷たくて 容赦なく僕らを踏みつけるけど 쯔메타쿠테 요오샤나쿠 보쿠라오 후미쯔케루케도 차갑고, 가차 없이 우리를 짓밟기도 하지만
でも 現実とは 時にどんな物語よりも美しく 데모 게ㄴ지쯔토와 토키니 도ㄴ나 모노가타리요리모 우쯔쿠시쿠 하지만 현실이란 때론 그 어떤 이야기보다도 아름답고 あたたかい そのことを僕らは知っているから 아타타카이 소노 코토오 보쿠라와 시ㄷ테이루카라 따스한 그 사실을 우리들은 알고 있기에
僕ら今まさに 歴史の教科書の上 보쿠라 이마 마사니 레키시노 쿄오카쇼노 우에 우린 지금이야말로 역사 교과서 위 ならばいざ行こう どのページよりもさ 나라바 이자 유코오 도노 페에지요리모사 그럼 이제 가자, 그 어떤 페이지보다도 眩しいストーリーを 마부시이 스토오리이오 눈부신 스토리를
なぜなら 나제나라 왜냐하면
僕には帰りたい 明日があるから 보쿠니와 카에리타이 아시타가 아루카라 나는 돌아가고 싶은 내일이 있으니까 僕にはまた逢いたい あなたがいるから 보쿠니와 마타 아이타이 아나타가 이루카라 나는 다시 만나고 싶은 네가 있으니까
僕には言えてない 「ありがとう」ばかりで 보쿠니와 이에테나이 「아리가토오」바카리데 나는 말하지 못한 “고맙다”뿐이라서 また逢えた その時は 覚悟していてよ朝まで 마타 아에타 소노 토키와 카쿠고시테이테요 아사마데 다시 만날 그때는 각오하고 있어, 아침까지
今は泣かないよ 泣く時は次会う時 이마와 나카나이요 나쿠 토키와 쯔기 아우 토키 지금은 울지 않을게, 울 때는 다음에 만날 때 それまでは 溜めとくよ涙袋に 소레마데와 타메토쿠요 나미다부쿠로니 그때까지는 담아둘게, 애교살에
永遠でも 一瞬でもないこの命を抱え 에이에ㄴ데모 이ㅅ슈ㄴ데모 나이 코노 이노치오 카카에 영원함도, 한순간도 아닌 이 생명을 가지고 僕らは 輝く術を探してる 보쿠라와 카가야쿠 스베오 사가시테루 우린 빛나는 방법을 찾고 있어
でも 計算違い 晴天の霹靂 ピンチの連打 日々 데모 케이사ㄴ치가이 세이테ㄴ노 헤키레키 피ㄴ치노 레ㄴ다 히비 하지만 계산 착오, 마른하늘에 날벼락이 휘몰아치는 날들 それでも 這い上がるスペックを持っている 소레데모 하이아가루 스페ㄱ쿠오 모ㄷ테이루 그래도 기어오를 능력을 가지고 있어
僕ら眼に見えない 敵との最前線で 보쿠라 메니 미에나이 테키토노 사이제ㄴ세ㄴ데 우리 눈에 보이지 않는 적과의 최전선에서 我らの子孫たちよ 와레라노 시소ㄴ타치요 우리들의 후손들아 瞬きのひとつもせず見とけ 마바타키노 히토쯔모 세즈 미토케 눈 하나 깜빡이지 말고 지켜봐 둬
是が非で 제가 히데 무슨 일이 있어도
僕には叶えたい 明日があるから 보쿠니와 카나에타이 아시타가 아루카라 나는 이루고 싶은 내일이 있으니까 僕にはまだなりたい 自分がいるから 보쿠니와 마다 나리타이 지부ㅇ가 이루카라 나는 아직 되고 싶은 내가 있으니까
あなたがいる今日が 何よりも嬉しくて 아나타가 이루 쿄오가 나니요리모 우레시쿠테 당신이 있는 오늘이 무엇보다도 기쁘고 あなたと見てみたい 景色で溢れてる 아나타토 미테미타이 케시키데 아후레테루 당신과 봐보고 싶은 경치로 가득해
僕の当たり前の日々が 今ではまるっきり違う色に見える 보쿠노 아타리마에노 히비가 이마데와 마루ㄱ키리 치가우 이로니 미에루 나의 당연했던 일상이 지금은 완전히 다른 색으로 보여
僕には戻りたい 明日があるから 보쿠니와 모도리타이 아시타가 아루카라 나는 돌아가고 싶은 내일이 있으니까 僕にはまた逢いたい あなたがいるから 보쿠니와 마타 아이타이 아나타가 이루카라 나는 다시 만나고 싶은 네가 있으니까
僕には言えてない 「ありがとう」ばかりで 보쿠니와 이에테나이 「아리가토오」바카리데 나는 말하지 못한 “고맙다”뿐이라서 また逢えたその時は 覚悟していてよ朝まで 마타 아에타 소노 토키와 카쿠고시테이테요 아사마데 다시 만날 그때는 각오하고 있어, 아침까지
なんでもない日々が なんの気なく過ぎる 나ㄴ데모 나이 히비가 나ㄴ노 키나쿠 스기루 아무렇지 않은 날들이 아무 생각 없이 지나가 なんてことない僕が あくせくと生きてく 나ㄴ테 코토 나이 보쿠가 아쿠세쿠토 이키테쿠 별일 없는 내가 아등바등 살아가
あの日々が来るまでは その時が来るまでは 아노 히비가 쿠루마데와 소노 토키가 쿠루마데와 그날이 올 때까지는, 그때가 올 때까지는 楽しみを何百個と 書きためておくとしよう 타노시미오 나ㅁ뱌ㄱ코토 카키타메테오쿠토시요오 기대하는 것을 수백 개를 적어 두기로 하자
それをパンパンに詰めて抱きしめてよう 소레오 파ㅁ파ㄴ니 쯔메테 다키시메테요오 그것을 빵빵하게 채워서 꼭 껴안고 있자 いざ行こう さぁハッピーエンドよ そこで待っていろ 이자 유코오 사아 하ㅂ피이 에ㄴ도요 소코데 마ㄷ테이로 이제 가자. 자, 해피엔딩아. 거기서 기다려라
僕には戻りたい 明日があるから 보쿠니와 모도리타이 아시타가 아루카라 나는 돌아가고 싶은 내일이 있으니까 僕にはまた逢いたい あなたがいるから 보쿠니와 마타 아이타이 아나타가 이루카라 나는 다시 만나고 싶은 네가 있으니까
僕には言えてない 「ありがとう」ばかりで 보쿠니와 이에테나이 「아리가토오」바카리데 나는 말하지 못한 “고맙다”뿐이라서 また逢えたその時は 覚悟していてよ朝まで 마타 아에타 소노 토키와 카쿠고시테이테요 아사마데 다시 만날 그때는 각오하고 있어, 아침까지
なんでもない日々が なんの気なく過ぎる 나ㄴ데모 나이 히비가 나ㄴ노 키나쿠 스기루 아무렇지 않은 날들이 아무 생각 없이 지나가 なんてことない僕が あくせくと生きてく 나ㄴ테 코토 나이 보쿠가 아쿠세쿠토 이키테쿠 별일 없는 내가 아등바등 살아가
あの日々が来るまでは その時が来るまでは 아노 히비가 쿠루마데와 소노 토키가 쿠루마데와 그날이 올 때까지는, 그때가 올 때까지는 楽しみを何百個と 書きためておくとしよう 타노시미오 나ㅁ뱌ㄱ코토 카키타메테오쿠토시요오 기대하는 것을 수백 개를 적어 두기로 하자
それをパンパンに詰めて抱きしめてよう 소레오 파ㅁ파ㄴ니 쯔메테 다키시메테요오 그것을 빵빵하게 채워서 꼭 껴안고 있자 いざ行こう さぁハッピーエンドよ そこで待っていろ 이자 유코오 사아 하ㅂ피이 에ㄴ도요 소코데 마ㄷ테이로 이제 가자. 자, 해피엔딩아. 거기서 기다려라