본문 바로가기

노래/그 외

十明 ・ 灰かぶり / 신데렐라 가사

토아카 ・ 신데렐라

お得意のお涙頂戴
오토쿠이노 오나미다 쵸오다이
눈물을 흘리는 주인공
お決まりのヒロイン展開
오키마리노 히로이ㄴ 테ㅇ카이
뻔한 히로인 전개
おねだりの上目遣いで
오네다리노 우와메즈카이데
애원하는 듯한 눈빛으로
視線を独り占め
시세ㅇ오 히토리지메
시선을 독차지하지

お隣のあの子はまた
오토나리노 아노 코와 마타
옆집의 그 애는 또
宝石を纏ってる
호오세키오 마토ㄷ테루
보석을 차고 있어
私よりつまらないのに
와타시요리 쯔마라나이노니
나보다 더 재미없는데
許せないわ
유루세나이와
용서할 수 없어

泣いて 私の小鳥たち
나이테 와타시노 코토리타치
울어라, 나만의 작은 새들아
泣いて 可愛い小鳥たち
나이테 카와이이 코토리타치
울어라, 귀여운 작은 새들아
哀を振りまいて
아이오 후리마이테
슬픔을 흩뿌려줘

もう夢の溶ける時刻
모오 유메노 토케루 지코쿠
이제 꿈이 녹을 시간
煙に巻いたそのセリフ
케무니 마이타 소노 세리후
연기에 휩싸힌 그 대사
それはまさに黒魔術
소레와 마사니 쿠로 마쥬쯔
그것은 바로 흑마법
早く解いてこの呪縛
하야쿠 토이테 코노 쥬바쿠
빨리 풀어줘, 이 저주

可哀想なわたしごっこ
카와이소오나 와타시 고ㄱ코
가여운 나 흉내 내기
傷口を見せてあげる
키즈구치오 미세테 아게루
상처를 보여 줄게
今すぐ抱きしめてよ
이마 스구 다키시메테요
지금 당장 날 안아줘
丁寧に扱ってね
테이네이니 아쯔카ㄷ테네
조심스럽게 다뤄줘
可哀想なわたしごっこ
카와이소오나 와타시 고ㄱ코
가여운 나 흉내 내기
お好きなのは悲劇でしょ
오스키나노와 히게키데쇼
네가 좋아하는 건 비극이잖아
今すぐ慰めてよ
이마 스구 나구사메테요
지금 당장 위로해줘
可愛くて、可哀想
카와이쿠테, 카와이소오
귀엽고, 불쌍해

歌え 私の小鳥たち
우타에 와타시노 코토리타치
불러라, 나만의 작은 새들아
歌え 可愛い小鳥たち
우타에 카와이이 코토리타치
불러라, 귀여운 작은 새들아
愛を囁いて
아이오 사사야이테
사랑을 속삭여줘

もう夢の解ける時刻
모오 유메노 토케루 지코쿠
이제 꿈이 풀릴 시간
偽のドレス翻す
니세노 도레스 히루가에스
가짜 드레스 뒤집어쓰고
行く手阻むピンヒール
유쿠테 하바무 피ㅁ히이루
가는 길을 막는 킬힐
脱ぎ捨てて走り出す
누기스테테 하시리다스
벗어버리고 달리기 시작


愛されたい
아이사레타이
사랑받고 싶어
悲しみで満たしたこの身体が
카나시미데 미타시타 코노 카라다가
슬픔으로 가득 찬 이 몸이
あぁ 重くなる
아아 오모쿠 나루
아, 무거워진다
ガラスは刺さったまま
가라스와 사사ㄷ타 마마
유리는 박혀 있는 채로

可哀想なわたしごっこ
카와이소오나 와타시 고ㄱ코
가여운 나 흉내 내기
御伽の幻に呑まれても
오토기노 마보로시니 노마레테모
동화 속 환상에 빠져도
私だけを見つめて
와타시다케오 미쯔메테
나만 쳐다봐줘
ねぇ
네에
제발
可哀想なわたしごっこ
카와이소오나 와타시 고ㄱ코
가여운 나 흉내 내기
手には届かないの、いつもそう
테니와 토도카나이노, 이쯔모 소오
손이 닿지 않아, 항상 그래
つまらないのは
쯔마라나이노와
재미없는 것은
本当はね、
호ㄴ토오와 네,
사실은 말이지

可哀想なわたしごっこ
카와이소오나 와타시 고ㄱ코
가여운 나 흉내 내기
夢はきっと叶うでしょう
유메와 키ㄷ토 카나우데쇼오
꿈은 반드시 이루어질 거예요
今すぐ迎えにきて
이마 스구 무카에니 키테
지금 당장 데리러 와
暗い夜の街から
쿠라이 요루노 마치카라
어두운 밤거리에서