본문 바로가기

노래/RADWIMPS

SHIWAKUCHA 가사

RADWIMPS ・ SHIWAKUCHA feat.Awich

全人類の全空虚を 足したって負けやしないほど
제ㄴ 지ㄴ루이노 제ㅇ 쿠우쿄오 타시타ㄷ테 마케야 시나이호도
전 인류의 온 공허함을 더해도 이길 수 없을 만큼
Fucked up oh yes I’m so pissed off
嗚呼 涙も出ないや
아아 나미다모 데나이야
아아, 눈물도 안 나오네

沸き立つ情熱 吐き出す声 何回だって超えてきたんだ
와키타쯔 죠오네쯔 하키다스 코에 나ㅇ카이다ㄷ테 코에테키타ㄴ다
끓어오르는 열정, 내뱉은 소리들, 몇 번이고 이겨내왔어
くたばるまで あと何回絶望と抱きしめあうんだろう
쿠타바루마데 아토 나ㅇ카이 제쯔보오토 다키시메아우ㄴ다로오
뒤질 때까지 앞으로 몇 번이나 더 절망하고 받아들어야 하는 걸까?


叫んだって 泣いたって わめいたって
사케ㄴ다ㄷ테 나이타ㄷ테 와메이타ㄷ테
소리쳐도, 울어도, 아우성쳐도
「あの時」は帰ってきやしないんだって
「아노 토키」와 카에ㄷ테키야 시나이ㄴ다ㄷ테
"그때"는 돌아오지 않는대

そんだったら かったりい話はナシ
소ㄴ다ㄷ타라 카ㄷ타리이 하나시와 나시
그렇다면 귀찮은 이야기는 그만
新しいページ 書きなぐりだすよ
아타라시이 페에지 카키나구리다스요
새 페이지 마구 써 내려갈게

「なんで?」って何百回問いかけて
「나ㄴ데?」ㄷ테 나ㅁ뱌ㄷ카이 토이카케테
"왜?"냐고 수백 번 물어봐도
答えなんて 返ってきやしなくて
코타에나ㄴ테 카에ㄷ테키야시나쿠테
대답은 돌아오지 않아

完成も到達も 安泰もない
카ㄴ세에모 토오타쯔모 아ㄴ타이모 나이
완성도, 도달도, 안녕도 없는
俺だけの意志で 俺だけのLifeを
오레다케노 이시데 오레다케노 Life오
나만의 의지로, 나만의 life를


Remember the day? 君が初めて
Remember the day? 키미가 하지메테
그날 기억해? 네가 처음
歌を聞いてくれた日、言ってくれたね
우타오 키이테쿠레타 히, 이ㄷ테쿠레타네
노래를 들어줬던 날, 말했었지
「その声、は特別だから胸はれ」
「소노 코에, 와 토쿠베쯔다카라 무네하레」
“그 목소리는 특별하니까 자부심 가져”
あの言葉が無きゃ今の私は無い
아노 코토바가 나캬 이마노 와타시와 나이
그 말이 없었다면 지금의 나는 없었을 거야

言っとくけど、私なんかよりも、君こそがSpecial one
이ㄷ토쿠케도, 와타시나ㅇ카요리모, 키미코소가 Special one
말해 두겠는데, 나 같은 것보다는 너야말로 진정한 Special one
涙しながらも必っ死に言葉はく君をみてきた
나미다시나가라모 히ㅅ시니 코토바하쿠 키미오 미테키타
눈물을 흘리면서도 필사적으로 말하는 너를 지켜봤어
石ころからダイヤ作ることが仕事 in the darkness
이시코로카라 다이야 쯔쿠루 코토가 시고토 in the darkness
돌멩이에서 다이아몬드를 만들어내는 것이 어둠 속에서 하는 일
どん底のやつにしか拾えない石がある yea
도ㄴ조코노 야쯔니시카 히로에나이 이시가 아루 yea
밑바닥에 있는 사람만 주울 수 있는 돌이 있어, yea

だからFeel it now
다카라 Feel it now
그러니 느껴봐
痛みも恐怖も
이타미모 쿄오후모
아픔도, 두려움도
ここでくたばれるわけねぇだろ
코코데 쿠타바레루 와케네에다로
여기서 죽을 수는 없잖아
這い上がった物語を
하이아가ㄷ타 모노가타리오
기어올라온 이야기를
人は神話と呼ぶだろう
히토와 시ㅇ와토 요부다로오
사람들은 신화라고 부르지
悲劇にむしろありがとう
히게키니 무시로 아리가토오
그 비극에 오히려 고마워
かかってこいや I’ll beat it all
카카ㄷ테코이야 I’ll beat it all
덤벼봐라, I’ll beat it all


叫んだって 泣いたって わめいたって
사케ㄴ다ㄷ테 나이타ㄷ테 와메이타ㄷ테
소리쳐도, 울어도, 아우성쳐도
「あの時」は帰ってきやしないんだって
「아노 토키」와 카에ㄷ테키야 시나이ㄴ다ㄷ테
"그때"는 돌아오지 않는대

そんだったら かったりい話はナシ
소ㄴ다ㄷ타라 카ㄷ타리이 하나시와 나시
그렇다면 귀찮은 이야기는 그만
新しいページ 書きなぐりだすよ
아타라시이 페에지 카키나구리다스요
새 페이지 마구 써 내려갈게

「なんで?」って何百回問いかけて
「나ㄴ데?」ㄷ테 나ㅁ뱌ㄱ카이 토이카케테
"왜?"냐고 수백 번 물어봐도
答えなんて 返ってきやしなくて
코타에나ㄴ테 카에ㄷ테키야시나쿠테
대답은 돌아오지 않아

完成も到達も 安泰もない
카ㄴ세에모 토오타쯔모 아ㄴ타이모 나이
완성도, 도달도, 안녕도 없는
君だけの意志で 君だけのLifeを
키미다케노 이시데 키미다케노 Life오
너만의 의지로, 너만의 life를

俺たちだけに見えるあの光まで
오레타치다케니 미에루 아노 히카리마데
우리만이 볼 수 있는 저 빛까지
たとえどんだけ 踏みつけられたとして
타토에 도ㄴ다케 후미쯔케라레타토시테
비록 아무리 짓밟힌다 하더라도

俺たちだけが魅せるその奇跡まで
오레타치다케가 미세루 소노 키세키마데
우리만이 보여줄 수 있는 그 기적까지
終わるこたねぇ 命声 燃やすだけ
오와루 코타네에 이노치 코에 모야스다케
끝날 수 없어, 생명의 불꽃을 태울 뿐


It’s not the end
こっからが
코ㄱ카라가
여기부터가
幕開け
마쿠아케
서막

死ぬまで
시누마데
죽을 때까지

やるだけ
야루다케
할 뿐이야


顔あげ
카오 아게
고개 들어
声上げ
코에 아게
소리 질러
Tell dem your name

Remember I say

Just go on your way

We all the same
No one to blame
It’ll be okay

合わすaim
아와스 aim
정하는 aim

灯すflame
토모스 flame
밝히는 flame

顔あげ
카오 아게
고개 들어
声上げ
코에 아게
소리 질러
Tell dem your name

Remember I say

Just go on your way

'노래 > RADWIMPS' 카테고리의 다른 글

海馬 / 해마 가사  (0) 2021.12.01
25コ目の染色体 / 25번째 염색체 가사  (0) 2021.11.28
桃源郷 / 도원경 가사  (0) 2021.11.23
MAKAFUKA 가사  (0) 2021.10.21
SUMMER DAZE 가사  (0) 2021.08.18