본문 바로가기

노래/RADWIMPS

DARMA GRAND PRIX 가사

RADWIMPS ・ DARMA GRAND PRIX

さぁ今日はどちらでいこう 全部世界のせいにして
사아 쿄오와 도치라데 이코오 제ㅁ부 세카이노 세이니 시테
자, 오늘은 어느 쪽으로 가볼까 전부 세상 탓으로 돌리고
被害者ヘブンで管巻くか 加害者思想で謝罪大会
히가이샤 헤부ㄴ데 쿠다마쿠카 카가이샤 시소오데 샤자이 다이카이
피해자 천국에서 실랑이할까 가해자 사상에서 사죄 대회할까

前者選んだ君は正解 試しに一つ差し出してみな
제ㄴ샤 에라ㄴ다 키미와 세이카이 타메시니 히토쯔 사시다시테미나
전자를 고른 네가 정답, 한 번 시험 삼아 해봐 봐
この世で一番の不幸者を 今なら素通りしてみせるよ
코노 요데 이치바ㄴ노 후코오모노오 이마나라 스도오리시테미세루요
이 세상에서 가장 불행한 자를 지금 못 본 척 지나쳐가버릴게
止まらぬ涙の感動 空前絶後の大ヒット
토마라누 나미다노 카ㄴ도오 쿠우제ㄴ제쯔고노 다이 히ㄷ토
멈추지 않는 감동의 눈물 전무후무한 대히트
なんともめでたいことだけど その涙の出所は誰?
나ㄴ토모 메데타이 코토다케도 소노 나미다노 데도코로와 다레?
참으로 경사스러운 일이지만 그 출처 없는 눈물은 뭘까?

知らぬ誰かの涙まで 信じれるようになるまで
시라누 다레카노 나미다마데 시ㄴ지레루요오니 나루마데
알지 못하는 누군가의 눈물을 믿어버리게 될 때까지
あとどれだけつまらない奴と 話せるようになれば
아토 도레다케 쯔마라나이 야쯔토 하나세루요오니 나레바
얼마나 더 재미없는 녀석들과 이야기를 해야
いいのかだけを命題に さぁ、今日も目覚めてみるけども
이이노가다케오 메이다이니 사아, 쿄오모 메자메테미루케도모
좋은 건지를 명제로 자, 오늘도 깨어나보지만
このプールは泳ぐにゃもう 吐きそうなくらい
코노 푸우루와 오요구냐 모오 하키소오나 쿠라이
이런 수영장에서 돌아다니기에는 토할 것처럼

えぐいよ
에구이요
역겨워

君の愛も僕の意固地も 明日を越えてゆけるかな
키미노 아이모 보쿠노 이코지모 아시타오 코에테유케루카나
너의 사랑도 나의 고집도 내일을 넘길 수 있을까
世界最終日その日の午後に残ってる方を 勝者としようさ
세카이 사이슈우 비 소노 히노 고고니 노코ㄷ테루 호오오 쇼오샤토 시요오사
세계 최후의 날 그날 오후에 살아남은 자를 승자로 하자


あんたに嫌われるのは 一向に構いやしないけど
아ㄴ타니 키라와레루노와 이ㄱ코오니 카마이야 시나이케도
네가 나를 싫어하는 건 전혀 신경 안 쓰지만
犬ッコロに吠えられるのはさ なぜかずいぶんと応えるんだ
이누ㄱ코로니 호에라레루노와사 나제카 즈이부ㄴ토 코타에루ㄴ다
강아지가 짖어대는 건 꽤나 신경 쓰인단 말이야
この世は 眠れぬ夜と死体、多忙、貧乏、退屈と期待から
코노 요와 네무레누 요루토 시타이, 타보오, 비ㅁ보오, 타이쿠쯔토 키타이카라
이 세상은 잠 못 이루는 밤과 시체, 다망, 가난, 지루함과 기대에서
いかにして逃げ遂せるかの だるまさん転んだの 逆再生
이카니 시테 니게오오세루카노 다루마사ㅇ 고로ㄴ다노 갸쿠 사이세이
어떻게 해서 도망쳐볼 수 있을지 무궁화 꽃이 피었습니다의 역재생

誰が何をどうしたって どんなんなってんでどうなろうが
다레가 나니오 도오시타ㄷ테 도ㄴ나ㄴ 나ㄷ테ㄴ데 도오 나로오가
누가 무엇을 어떻게 했든 어떤 일이 벌어져서 어떻게 되든
んでどれだけ気になるようなその素振りを振りまいても
ㄴ데 도레다케 키니 나루요오나 소노 소부리오 후리마이테모
그런데 아무리 신경 쓰는 듯한 그 태도를 보여도
あなたがする全ては そのあなたのその欲望の
아나타가 스루 스베테와 소노 아나타노 소노 요쿠보오노
네가 하는 모든 건 너의 욕망을 채우는 것뿐
そのどれかを満たすためだけにあるなんてさ
소노 도레카오 미타스 타메다케니 아루나ㄴ테사
어느 하나를 채우기 위해 존재한다니

すごいよ
스고이요
대단해

君の「デモ」も僕の「ダケド」も 明日を越えてゆけるかな
키미노 「데모」모 보쿠노 「다케도」모 아시타오 코에테유케루카나
너의 “하지만”도 나의 “그래도”도 내일을 넘길 수 있을까
一度でいいさ 純度百度の 自己犠牲なんてやつをしたいもんだ
이치도데 이이사 쥬ㄴ도 햐쿠도노 지코기세이나ㄴ테 야쯔오 시타이모ㄴ다
한 번이라도 좋으니 순수 100% 자기희생이라는 걸 해보고 싶어


君の愛も僕の意固地も 明日を越えてゆけるかな
키미노 아이모 보쿠노 이코지모 아시타오 코에테유케루카나
너의 사랑도 나의 고집도 내일을 넘길 수 있을까
世界最終日その日の午後に残ってる方を 勝者として
세카이 사이슈우 비 소노 히노 고고니 노코ㄷ테루 호오오 쇼오샤토 시테
세계 최후의 날 그날 오후에 살아남은 자를 승자로 하자

この世でいざ今無敵なのは 被害者 敗者復活の時
코노 요데 이자 이마 무테키나노와 히가이샤 하이샤 후ㄱ카쯔노 토키
이 세상에서 막상 무적인 건 패자부활전 때 피해자
自分消滅の3秒前に 笑うのはそう この僕のほうさ
지부ㄴ 쇼오메쯔노 사ㅁ뵤오 마에니 와라우노와 소오 코노 보쿠노 호오사
자가 소멸 3초 전에 웃는 건 바로 내 쪽일 테니까