본문 바로가기

노래/RADWIMPS

そっけない / 매정하게 가사

RADWIMPS ・ 매정하게

届きそうで 届かなそうな
토도키소오데 토도카나소오나
닿을 듯하면서도 닿지 않을 것 같은
ありえそうで ありえなそうな
아리에소오데 아리에나소오나
가능할 듯하면서도 불가능할 것 같은
君の仕草の一部始終 脳で解析 フルスピードで
키미노 시구사노 이치부시쥬우 노오데 카이세키 후루 스피이도데
너의 몸짓의 자초지종 뇌로 분석 풀 스피드로

試されてたりするのかな それなら臨むとこだけど
타메사레테타리 스루노카나 소레나라 노조무 토코다케도
시험하고 있는 걸까 그렇다면 바라는 바지만
遊ぶだけの 相手ほしさならば どうぞ他をあたってよ
아소부다케노 아이테 호시사나라바 도오조 호카오 아타ㄷ테요
놀 만한 상대를 원한다면 부디 다른 사람을 맞아줘

君の分厚い恋の履歴に残ることに
키미노 부아쯔이 코이노 리레키니 노코루 코토니
너의 두터운 사랑의 이력에 남는 것에
興味なんかないよ 君のたった一人に なる以外には
쿄오미나ㅇ카 나이요 키미노 타ㄷ타 히토리니 나루 이가이니와
관심 없어, 네 유일한 사람이 되는 것 외에는


なんでそんなに
나ㄴ데 소ㄴ나니
왜 그렇게
素っ気ないのさ そっぽ向いてさ 君の方から誘ったくせに
소ㄱ케나이노사 소ㅂ포 무이테사 키미노 호오카라 사소ㄷ타 쿠세니
매정한 거야 딴 쪽 향하고 말이야 네 쪽에서 권유한 주제에
俺じゃないなら早く言ってよ そんなに暇じゃないんだ
오레쟈 나이나라 하야쿠 이ㄷ테요 소ㄴ나니 히마쟈 나이ㄴ다
내가 아니라면 빨리 말해줘 그렇게 한가하지 않아

ちょっとひどいんじゃない あんまりじゃない
쵸ㄷ토 히도이ㄴ쟈 나이 아ㅁ마리쟈 나이
좀 너무하잖아 너무 지나치잖아
恋がなんだかもうわからないんだ
코이가 나ㄴ다카 모오 와카라나이ㄴ다
사랑이 무엇인지 더 이상 모르겠어
君が教科書になってくれるかい
키미가 쿄오카쇼니 나ㄷ테쿠레루카이
네가 교과서가 돼줄래?
「いいよ」って 君が言うなら 暇はいくらでもあるから
「이이요」ㄷ테 키미가 이우나라 히마와 이쿠라데모 아루카라
“괜찮다”고 네가 말한다면 시간은 얼마든지 있으니까


分かることなどいくつもない 分かりたくないこともいっぱい
와카루 코토나도 이쿠쯔모 나이 와카리타쿠 나이 코토모 이ㅂ파이
아는 것이라곤 하나도 없어 알고 싶지 않은 것도 많아
難しく絡み合う世界で 胸を張って言えること
무즈카시쿠 카라미아우 세카이데 무네오 하ㄷ테 이에루 코토
복잡하게 얽히고설킨 세상에서 가슴을 펴고 말할 수 있는 건

絡まったままのこのイヤホン 一瞬でほどくような魔法
카라마ㄷ타 마마노 코노 이야호응 이ㅅ슈ㄴ데 호도쿠요오나 마호오
뒤엉켜 있는 이 이어폰 순식간에 풀어지는 마법
それが君だとか言ったなら 鼻でまた笑われてしまうかな
소레가 키미다토카 이ㄷ타나라 하나데 마타 와라와레테시마우카나
그게 너라고 하면 또 비웃음을 사는 걸까

君の掴めない 恋の核心に迫るほど
키미노 쯔카메나이 코이노 카쿠시ㄴ니 세마루호도
너의 잡을 수 없는 사랑의 핵심에 다가갈수록
恐いと思った そんな心がはじめてで
코와이토 오모ㄷ타 소ㄴ나 코코로가 하지메테데
무서웠어 그런 마음이 처음이라서
なのに君はさ
나노니 키미와사
그런데 너는 말이야


なんでそんなに
나ㄴ데 소ㄴ나니
왜 그렇게
素っ気ないのさ そっぽ向いてさ 君の方から誘ったくせに
소ㄱ케나이노사 소ㅂ포 무이테사 키미노 호오카라 사소ㄷ타 쿠세니
매정한 거야 딴 쪽 향하고 말이야 네 쪽에서 권유한 주제에
俺じゃないなら早く言ってよ そんなに暇じゃないんだ
오레쟈 나이나라 하야쿠 이ㄷ테요 소ㄴ나니 히마쟈 나이ㄴ다
내가 아니라면 빨리 말해줘 그렇게 한가하지 않아

ちょっとひどいんじゃない あんまりじゃない
쵸ㄷ토 히도이ㄴ쟈 나이 아ㅁ마리쟈 나이
좀 너무하잖아 너무 지나치잖아
恋がなんだかもうわからないんだ
코이가 나ㄴ다카 모오 와카라나이ㄴ다
사랑이 무엇인지 더 이상 모르겠어
君が教科書になってくれるかい
키미가 쿄오카쇼니 나ㄷ테쿠레루카이
네가 교과서가 돼줄래?
「いいよ」って 君が言うなら 暇はいくらでもあるから
「이이요」ㄷ테 키미가 이우나라 히마와 이쿠라데모 아루카라
“괜찮다”고 네가 말한다면 시간은 얼마든지 있으니까


酔ってなら伝えれるかな やっぱりそれじゃダメなのかな
요ㄷ테나라 쯔타에레루카나 야ㅂ파리 소레쟈 다메나노카나
술에 취한다면 전할 수 있을까 역시 그걸로는 안 되는 걸까
振りしぼるだけの勇気が 僕にはまだあったかな
후리시보루다케노 유우키가 보쿠니와 마다 아ㄷ타카나
쥐어짜낼 만한 용기가 나에겐 아직 있었을까

だから今すぐ
다카라 이마스구
그러니까 지금 당장
こっち向いてよ こっちおいでよ
코ㄷ치 무이테요 코ㄷ치 오이데요
이쪽으로 와요 이리 와요
いい加減もう諦めなよ 一秒も無駄にはできない
이이카게ㅁ 모오 아키라메나요 이치뵤오모 무다니와 데키나이
이제는 그만 포기해 1초도 낭비할 수 없어
You know our time is running out baby
우리의 시간이 얼마 남지 않았잖아

もっと近くで もっと側で
모ㄷ토 치카쿠데 모ㄷ토 소바데
좀 더 가까이 좀 더 옆으로
この視界からはみ出るくらいに
코노 시카이카라 하미데루쿠라이니
이 시야에서 벗어날 정도로
君だけで僕を満たしたいの
키미다케데 보쿠오 미타시타이노
너만으로 날 채우고 싶어

「いいよ」って 君が言うまで
「이이요」ㄷ테 키미가 이우마데
“괜찮다”고 네가 말할 때까지
君と今日は キスをするまで
키미토 쿄오와 키스오 스루마데
너하고 오늘은 키스를 할 때까지
ここから動かないから
코코카라 우고카나이카라
여기서 움직이지 않을 거야

'노래 > RADWIMPS' 카테고리의 다른 글

PAPARAZZI 가사  (0) 2018.12.05
IKIJIBIKI feat.Taka 가사  (0) 2018.11.29
正解 / 정답 가사  (0) 2018.10.09
万歳千唱 / 만세천창 가사  (0) 2018.10.09
サイハテアイニ / 최후의 사랑 가사  (0) 2018.07.22