본문 바로가기

전체 글

(99)
指切りげんまん / 새끼손가락 약속 가사 RADWIMPS ・ 새끼손가락 약속 忘れないように僕は笑うけど それだけじゃ足りないから 와스레나이요오니 보쿠와 와라우케도 소레다케쟈 타리나이카라 잊지 않기 위해서 나는 웃지만 그것만으론 부족하니까 小指と小指で誓い合ってはいつもの歌歌うんだ 코유비토 코유비데 치가이아ㄷ테와 이쯔모노 우타 우타우ㄴ다 새끼손가락과 새끼손가락으로 맹세하고는 늘 부르던 노래 불러 だけどそのたび胸が痛むのを僕は少し気付いてた 다케도 소노 타비 무네가 이타무노오 보쿠와 스코시 키즈이테타 하지만 그때마다 가슴이 아파오는 걸 나는 조금은 알고 있었지 顔に出ないようにまた笑うけど 気付かれてはいないかな 카오니 데나이요오니 마타 와라우케도 키즈카레테와 이나이카나 얼굴에 나타나지 않게 다시 웃지만 눈치채고 있지는 않을까 歌い終わったその時に 우타이 오와ㄷ타 ..
やどかり / 구거 가사 RADWIMPS ・ 구거 オナラが恥ずかしくなったのはいつからだろう 오나라가 하즈카시쿠 나ㄷ타노와 이쯔카라다로오 방구가 부끄러워진 것은 언제부터였을까 涙隠すようになったのはいつからだろう 나미다 카쿠스요오니 나ㄷ타노와 이쯔카라다로오 눈물을 감추게 된 것은 언제부터였을까 嘘をつけるようになったのはいつからだろう 우소오 쯔케루요오니 나ㄷ타노와 이쯔카라다로오 거짓말을 하게 된 것은 언제부터였을까 裸が恥ずかしくなったのはいつからだろう 하다카가 하즈카시쿠 나ㄷ타노와 이쯔카라다로오 알몸이 부끄러워진 것은 언제부터였을까 そうやって守りぬいたこの僕も 소오야ㄷ테 모리누이타 코노 보쿠모 그렇게 해서 지켜냈던 나도 結局最後は消えてしまうのに 케ㄱ쿄쿠 사이고와 키에테시마우노니 결국 마지막은 사라져 버리는데 お金が欲しくなったのはいつからだろう ..
君と羊と青 / 너와 양과 파랑 가사 RADWIMPS ・ 너와 양과 파랑 今がその時だともう気付いてたんだ 光り方は教わらずとも知っていた 이마가 소노 토키다토 모오 키즈이테타ㄴ다 히카리 카타와 오소와라즈토모 시ㄷ테이타 지금이 그때라는 것을 이미 알고 있었어 빛이 나는 방법을 배우지 않아도 알고 있었어 眼の前の現在がもうすでに 思い出色していた 메노 마에노 게ㄴ자이가 모오 스데니 오모이데 이로시테이타 눈앞에 있는 현재가 이미 추억의 색으로 물들어 있었어 奇跡は起こるもんじゃなくて起こすものだと 手当たり次第ボタンがあれば連打した 키세키와 오코루 모ㄴ쟈 나쿠테 오코스 모노다토 테아타리 시다이 보타ㅇ가 아레바 레ㄴ다시타 기적은 일어나는 게 아니라 일으키는 거라고 버튼이 있다면 닥치는 대로 연타했어 『今』がすり切れるくらいに生きてたんだ 精一 目一杯を 『이마』가 스리..
Tummy 가사 RADWIMPS ・ Tummy 今から宣戦布告 二人の子供にきっと僕 嫉妬すんだよ 이마카라 세ㄴ세ㄴ후코쿠 후타리노 코도모니 키ㄷ토 보쿠 시ㄷ토스ㄴ다요 지금부터 선전포고 두 아이는 분명 나한테 질투할 거야 きっとそうだよ あぁ もう想像つく 키ㄷ토 소오다요 아아 모오 소오조오쯔쿠 분명 그럴 거야 아아 벌써 상상돼 君と血が繋がっているなんて なんて羨ましいやつだって 키미토 치가 쯔나가ㄷ테이루나ㄴ테 나ㄴ테 우라야마시이 야쯔다ㄷ테 너와 피가 이어져 있다니 얼마나 부러운 녀석인지 おとな気なんてこれっぽっちもなく 耐えられなくなって頬を濡らす 오토나게나ㄴ테 코레ㅂ포ㄷ치모 나쿠 타에라레나쿠 나ㄷ테 호호오 누라스 어른스러움 따위는 요만큼도 없고 참을 수 없어 볼을 적셔 根掘り 葉掘り生まれて間もない その子に僕は尋ねてみたい 네호리 하호리 ..
十明 ・ 灰かぶり / 신데렐라 가사 토아카 ・ 신데렐라 お得意のお涙頂戴 오토쿠이노 오나미다 쵸오다이 눈물을 흘리는 주인공 お決まりのヒロイン展開 오키마리노 히로이ㄴ 테ㅇ카이 뻔한 히로인 전개 おねだりの上目遣いで 오네다리노 우와메즈카이데 애원하는 듯한 눈빛으로 視線を独り占め 시세ㅇ오 히토리지메 시선을 독차지하지 お隣のあの子はまた 오토나리노 아노 코와 마타 옆집의 그 애는 또 宝石を纏ってる 호오세키오 마토ㄷ테루 보석을 차고 있어 私よりつまらないのに 와타시요리 쯔마라나이노니 나보다 더 재미없는데 許せないわ 유루세나이와 용서할 수 없어 泣いて 私の小鳥たち 나이테 와타시노 코토리타치 울어라, 나만의 작은 새들아 泣いて 可愛い小鳥たち 나이테 카와이이 코토리타치 울어라, 귀여운 작은 새들아 哀を振りまいて 아이오 후리마이테 슬픔을 흩뿌려줘 もう夢の溶ける時..
椎名 豪 ・ 竈門禰豆子のうた / 카마도 네즈코의 노래 가사 시이나 고 ・ 카마도 네즈코의 노래 featuring 나카가와 나미 とぎれとぎれに 토기레 토기레니 띄엄띄엄 浮かんでくる 우카ㄴ데쿠루 떠오르는 優しい想い出 야사시이 오모이데 부드러운 추억 あの日 見てた 아노 히 미테타 그날 보았던 夢の欠片 유메노 카케라 꿈의 조각들 今もこの胸に 이마모 코노 무네니 지금도 이 가슴 속에 わたしは思う 와타시와 오모우 나는 생각하지 大切なのは“今”なんだよ 타이세쯔나노와 "이마"나ㄴ다요 중요한 것은 "지금"이라고 前をむこう 마에오 무코오 앞을 향해 가자 おひさま さんさんと 오히사마 사ㄴ사ㄴ토 햇님이 반짝이고 はじける笑顔 らんらんと 하지케루 에가오 라ㄴ라ㄴ토 터져 나오는 미소는 빛나고 大切な絆は 消えることはない 타이세쯔나 키즈나와 키에루 코토와 나이 소중한 인연은 사라지지 않아 と..
SEKAI NO OWARI ・ RPG 가사 SEKAI NO OWARI ・ RPG 空は青く澄み渡り 海を目指して歩く 소라와 아오쿠 스미와타리 우미오 메자시테 아루쿠 하늘은 맑게 개이고 바다를 향해 길을 걸어가 怖いものなんてない 僕らはもう一人じゃない 코와이 모노나ㄴ테 나이 보쿠라와 모오 히토리쟈 나이 무서울 것도 없어, 우리는 더 이상 혼자가 아냐 大切な何かが壊れたあの夜に 타이세쯔나 나니카가 코와레타 아노 요루니 가장 소중한 무언가가 파괴된 그날 밤에 僕は星を探して一人で歩いていた 보쿠와 호시오 사가시테 히토리데 아루이테이타 나는 별을 찾아 혼자 걷고 있었어 ペルセウス座流星群 君も見てただろうか 페루세우스자 류우세이구ㅇ 키미모 미테타다로오카 페르세우스자리 유성우 너도 보았을까 僕は元気でやってるよ 君は今「ドコ」にいるの? 보쿠와 게ㅇ키데 야ㄷ테루요 키미와 이..
imase ・ NIGHT DANCER 가사 imase ・ NIGHT DANCER どうでもいいような 夜だけど 響めき 煌めきと君も まだ止まった 刻む針も 入り浸った 散らかる部屋も 変わらないね 思い出しては 二人 歳を重ねてた また止まった 落とす針を よく流した 聞き飽きるほど 変わらないね 変わらないで いられたのは 君だけか 無駄話で はぐらかして 触れた先を ためらうように 足踏みして ズレた針を余所に 揃い始めてた 息が どうでもいいような 夜だけど 響めき 煌めきと君も “踊ろう” どうでもいいような 夜だけど 二人刻もう 透き通った 白い肌も その笑った 無邪気な顔も 変わらないね 変わらないで いられるのは 今だけか 見つめるほどに 溢れる メモリー 浮つく心に コーヒーを 乱れた髪に 掠れたメロディー 混ざりあってよう もう一度 どうでもいいような 夜だけど ときめき 色めきと君も “踊ろう” どうで..