분류 (114) 前前前世 / 전전전세 가사 RADWIMPS ・ 전전전세 大野 奈々 ・ 気まぐれ雲 / 변덕 구름 가사 오오노 나나 ・ 변덕 구름 「大嫌いな月曜日」 そう呟いてふと気付かされる 「다이키라이나 게쯔요오비」 소오 쯔부야이테 후토 키쯔카사레루 “아주 싫어하는 월요일” 그렇게 중얼거리다 문득 깨닫게 된다 それでも私よりは 必要とされる月曜日 소레데모 와타시요리와 히쯔요오토 사레루 게쯔요오비 그런데도 나보다는 필요하다고 여겨지는 월요일 二度と見返されない写真や 聴かれることない歌 니도토 미카에사레나이 샤시ㅇ야 키카레루 코토 나이 우타 다시는 볼 수 없는 사진이나 들을 수 없는 노래 二度と思い出されることのない 記憶や人たち 니도토 오모이다사레루 코토노 나이 키오쿠야 히토타치 다시는 떠올리지 못할 추억과 사람들 そんな忘られものたちが 最後に集められた街 소ㄴ나 와스라레 모노타치가 사이고니 아쯔메라레타 마치 그런 잊혀진 것들이 마지막으.. 叫べ / 외쳐 가사 RADWIMPS ・ 외쳐「叫べ」というこの確かな心を 「またね」というその不確かな言葉も「사케베」토이우 코노 타시카나 코코로오 「마타네」토이우 소노 후타시카나 코토바모"소리쳐"라는 이 확실한 마음을 "또 보자"라는 그 불확실한 말에도無くさぬように 忘れぬように いられるように나쿠사누요오니 와스레누요오니 이라레루요오니잃지 않도록, 잊지 않도록, 할 수 있기를今日が これからの人生の 始まりの一日目なんだよ쿄오가 코레카라노 지ㄴ세이노 하지마리노 이치니치메나ㄴ다요오늘이 앞으로의 인생이 시작되는 첫째 날이야昨日が今までの人生の 一番最後の日だったんだよ키노오가 이마마데노 지ㄴ세이노 이치바ㄴ 사이고노 히다ㄷ타ㄴ다요어제가 지금까지의 인생이 가장 마지막 날이었어朝目覚め これからの人生の 歴史的一回目のトイレへと아사 메자메 코레카라노 지ㄴ세이.. tazuna 가사 RADWIMPS ・ tazuna あぁ 僕らはどこから こんなとこに来たのかな 아아 보쿠라와 도코카라 코ㄴ나 토코니 키타노카나 아, 우리들은 어디서부터 이런 곳에 오게 된 걸까 間違わぬように 毎日明日に 相談して今日まで来たのに 마치가와누요오니 마이니치 아스니 소오다ㄴ시테 쿄오마데 키타노니 실수하지 않기 위해 매일 내일로 상의하며 오늘까지 왔는데 とある日の夜の 細い穴から 토아루히노 요루노 호소이 아나카라 어느 날 밤 작은 구멍으로 僕のすべてが 零れ落ちたら 보쿠노 스베테가 코보레오치타라 나의 모든 것이 흘러내리면 君も一緒に拾ってくれるかい 키미모 이ㅅ쇼니 히로ㄷ테 쿠레루카이 너도 같이 주워줄래? 恥ずかしいのも ちゃんと笑ってくれるかい 하즈카시이노모 챠ㄴ토 와라ㄷ테 쿠레루카이 부끄러운 것도 제대로 웃어줄래? 君の髪に似合.. ヨルシカ ・ 言って。 / 말해줘. 가사 요루시카 ・ 말해줘.言って이ㄷ테말해줘あのね、私実は気付いてるの아노네, 와타시 지쯔와 키즈이테루노있잖아, 나 사실은 알고 있어ほら、君がいったこと호라, 키미가 이ㄷ타 코토그 왜, 네가 한 말あまり考えたいと思えなくて아마리 카ㅇ가에타이토 오모에나쿠테별로 생각하고 싶지 않아서忘れてたんだけど와스레테타ㄴ다케도잊고 있었는데盲目的に盲動的に妄想的に生きて모오모쿠테키니 모오도오테키니 모오소오테키니 이키테맹목적으로, 맹동적으로, 망상적으로 살면서衝動的な焦燥的な쇼오도오테키나 쇼오소오테키나충동적인, 초조적인消極的なままじゃ駄目だったんだ쇼오쿄쿠테키나 마마쟈 다메다ㄷ타ㄴ다소극적인 채로 살면 안 됐던 거야きっと、人生最後の日を前に思うのだろう키ㄷ토, 지ㄴ세이 사이고노 히오 마에니 오모오노다로오분명, 인생 마지막 날을 앞두고 생각하게 될 거야全.. NEVER EVER ENDER 가사 RADWIMPS ・ NEVER EVER ENDER昨日までの世界は脱ぎ捨てて いざ僕は大海へ旅に出る키노오마데노 세카이와 누기스테테 이자 보쿠와 타이카이에 타비니 데루어제까지의 세상은 벗어던지고 이제 나는 넓은 바다로 여행을 떠나こんなチッポケな 頭で描いた未来図や、荷物を코ㄴ나 치ㅂ포케나 아타마데 에가이타 미라이즈야, 니모쯔오이런 엉뚱한 머릿속으로 그린 미래도나, 짐을捨ててカバン一つで駆け出した스테테 카바ㅇ 히토쯔데 카케다시타버리고 가방 하나만 들고 달리기 시작해夢を語るのがいつも苦手で 冷めた目でヨソの話聞いてて유메오 카타루노가 이쯔모 니가테데 사메타 메데 요소노 하나시 키이테테꿈을 얘기하는 게 늘 서툴어서 차가운 눈빛으로 남의 얘기 들으면서「そんなもんかい?そんなぁもんじゃないぜ、俺のは」「소ㄴ나 모ㅇ카이? 소ㄴ나아 모ㄴ쟈.. 泣き出しそうだよ / 울어 버릴 것 같아 가사 RADWIMPS ・ 울어 버릴 것 같아 feat.아이묭 愛はまだ 君の横で 笑っているかい 아이와 마다 키미노 요코데 와라ㄷ테이루카이 사랑은 아직 네 옆에서 웃고 있나 君はまだ コーヒーも飲めないでいるかい 키미와 마다 코오히이모 노메나이데이루카이 너는 아직 커피도 못 마시고 있나 Oh baby 君の名前を間違えて呼びそうになるよ 今日も違う誰かに Oh baby 키미노 나마에오 마치가에테 요비소오니 나루요 쿄오모 치가우 다레카니 Oh baby 너의 이름을 잘못 부르려고 해 오늘도 다른 누군가에게 Oh 雨に打たれりゃ流れちゃいそうな 僕のこの勇気に 泣き出しそうだよ 아메니 우타레랴 나가레챠이소오나 보쿠노 코노 유우키니 나키다시소오다요 비를 맞으면 흘러내릴 것 같은 나의 이 용기에 울어 버릴 것 같아 声が枯れるまで愛を叫ぶよう.. PAPARAZZI 가사 RADWIMPS ・ PAPARAZZI ~*이 이야기는 픽션입니다~ 이전 1 ··· 9 10 11 12 13 14 15 다음