본문 바로가기

전체 글

(99)
なんでもないや / 아무것도 아니야 가사 RADWIMPS ・ 아무것도 아니야 もう少しだけでいい あと少しだけでいい もう少しだけでいいから 모오 스코시다케데 이이 아토 스코시다케데 이이 모오 스코시다케데 이이카라 이제 조금만 더 있으면 돼, 앞으로 조금만 더 있으면 돼, 이제 조금만 더 있으면 되니까 もう少しだけでいい あと少しだけでいい 모오 스코시다케데 이이 아토 스코시다케데 이이 이제 조금만 더 있으면 돼, 앞으로 조금만 더 있으면 돼 もう少しだけ くっついていようか 모오 스코시다케 쿠ㄷ쯔이테이요오카 조금만 더 붙어 있을까 もう少しだけでいい あと少しだけでいい もう少しだけでいいから 모오 스코시다케데 이이 아토 스코시다케데 이이 모오 스코시다케데 이이카라 이제 조금만 더 있으면 돼, 앞으로 조금만 더 있으면 돼, 이제 조금만 더 있으면 되니까 もう少しだ..
スパークル / Sparkle 가사 RADWIMPS ・ Sparkle まだこの世界は 僕を飼いならしてたいみたいだ 마다 코노 세카이와 보쿠오 카이나라시테타이미타이다 아직 이 세상은 나를 길들이고 싶어 하는 것 같아 望み通りいいだろう 美しくもがくよ 노조미도오리 이이다로오 우쯔쿠시쿠 모가쿠요 원하는 대로 될 거야 아름답게 발버둥 칠게 互いの砂時計 眺めながらキスをしようよ 타가이노 스나도케이 나가메나가라 키스오 시요오요 서로의 모래시계를 바라보며 키스하자 「さよなら」から一番 遠い 場所で待ち合わせよう 「사요나라」카라 이치바ㅇ 토오이 바쇼데 마치아와세요오 “안녕”에서 가장 먼 곳에서 만나자 ついに時はきた 昨日までは序章の序章で 쯔이니 토키와 키타 키노오마데와 조쇼오노 조쇼오데 이제 때가 됐어 어제까지는 서장의 서장으로 飛ばし読みでいいから ここからが僕だよ ..
夢灯籠 / 꿈의 등불 가사 RADWIMPS ・ 꿈의 등불 あぁ このまま僕たちの声が 世界の端っこまで消えることなく 아아 코노마마 보쿠타치노 코에가 세카이노 하시ㄱ코마데 키에루 코토 나쿠 아아, 이대로 우리들의 목소리가 세상 끝까지 사라지지 않고 届いたりしたらいいのにな 토도이타리시타라 이이노니나 닿을 수 있다면 좋겠네 そしたらねぇ 二人で どんな言葉を放とう 소시타라네에 후타리데 도ㄴ나 코토바오 하나토오 그러면 말이야 둘이서 어떤 말을 내뱉을까 消えることない約束を 二人で「せーの」で 言おう 키에루 코토 나이 야쿠소쿠오 후타리데「세에노」데 이오오 사라지지 않을 약속을 둘이서 “하나둘”하고 말하자 あぁ「願ったらなにがしかが叶う」 その言葉の眼をもう見れなくなったのは 아아「네가ㄷ타라 나니가시카가 카나우」 소노 코토바노 메오 모오 미레나쿠 나ㄷ타노와 아..